En mi epitafio (o en las necrófilas
páginas de un periódico) pondrá como causa de muerte la
incapacidad de comunicación que llevó a la explosión del cerebro
ante crisis nerviosa.
En resumen, no entiendo nada. Bueno,
mejor dicho, entiendo algo pero no soy capaz de hablar de una manera
coherente. Me declaro enemiga de las partículas, de las frases
compuestas y chistes rápidos de contexto. He dicho.
Y lo peor es que su inglés es poco
mejor que mi japonés, con lo cual podéis llegar a la conclusión de
que hablar, lo que se dice hablar poco... si no fuera por japoneses
que saben español me hubiera vuelto loca en solo dos días.
Pero yo no soy de las que se rinden así
por que sí, voy a sobreponerme, estudiar a saco japonés y poder
entablar conversaciones coherentes. Porque sólo llevo dos/tres días
de los cuales en uno he estado sola. Esto no ha hecho nada más que
empezar.
Creo que lo llevaría mejor con
internet, una nevera, ventilador y cosas para cocinar pero bueno, a
ver que pasa hoy. Hoy, queridos amigos de habla hispana, es la
orientación. Me vienen a buscar a las 12:30 y empieza a la 13:00,
pero no sé si antes debería haber ido a otro lado o no sé...
porque el primer día me dijeron y ayudaron mucho pero el segundo
estuve mas sola que la una.
En fin, volviendo al tópico principal.
Mi japonés es peor de lo que pensaba. Sabía que era malo (sobretodo
en conversación) pero pensaba que era algo mejor... me alegra haber
decidido venir para aquí. Me gustan los retos, y creo que este es
complicado, pero un reto no es reto si no resulta algo difícil ¿no?
Creo que estudiaré todos los días una hora de japonés además de
lo que haga durante el día (después de todo yo no soy capaz de
acostarme tan temprano y no sé que hacer con tanto tiempo)
Debí estudiar más en verano antes de
venirme para aquí. Pero lo hecho hecho está, así que toca tirar
para delante y aprender de los errores.
Eso en cuanto al japonés. Pero hay
otro idioma que se habla por estos lares (o debería) que es el
inglés. En inglés puedo expresar mi opinión y ser feliz pillando
chistes y demás chorradas. Pensaba que al principio tiraría de el
para sobrevivir peeeeero resulta que los japoneses de arte (vease mis
majos futuros compañeros) son como los de arte españoles. Inglés,
lo que se dice inglés, no mucho. Igual que una persona normal y
corriente, la mayoría sólo ha aprendido el inglés de bachillerato
máximo. Con lo que mi gozo en un pozo.
Así pues queridos lectores/lectoras,
si venís a Japón aprended mímica. Es el idioma universal, ni
inglés ni gaitas ;).
Bueno, esta ha sido mi primera
impresión, cuando lleve un poco más de un mes haré otra entrada
con mis avances. Me voy a estudiar.
つづく
Eres muy dura contigo misma, Inesplicable. Seguro que tu japonés es perfecto. Al menos sabes lo suficiente como para decir: "quiero comprar este vestido" y "otra taza de Ramen, por favor".
ResponderEliminarCon eso ya serás feliz en Japón ;D
Estoy con la Mandarina, mientras seas capaz de comer y beber, el resto poco a poco.
ResponderEliminarQue los japoneses no saben inglés era algo de lo que deberías haber estado concienciada. ¿Es que no has visto las palabras que se inventan en katakana y dicen que son en inglés? xD Hablan japonglés, como nosotros espanglish de burgos. Recuerdo a un compi de clase, que fue a japón con unos amigos. Él iba con su inglés perfecto de cambridge y los demás sin zorra de inglés ni japonés. Y él fue el que peor se entendió con la gente xD
PD.- recuerda que su gesto de comer es imitar coger un bol y comer con palillos, no como el nuestro xD
Bueno, es que llega una a desesperarse, pero sí voy sobreviviendo, que es de lo que se trata ;)
ResponderEliminar